Translation of "norme transitorie" in English


How to use "norme transitorie" in sentences:

Inquisizione dei vescovi nelle cause dei santi / norme transitorie LAIT
Diocesan inquiries in the Causes of Saints LAIT
Per le norme transitorie vedi art. 15 del d.lgs. n. 44 del 4.3.2014.
For the transitory provisions, see art. 15 of Italian Legislative Decree no. 44 of 4.3.2014.
Sono previste norme transitorie per quei titoli di brevetto inglesi od europei (designanti la Gran Bretagna) già concessi o in via di concessione o la cui domanda è stata pubblicata prima del 27 giugno 1997.
As to English or European patents (designating the United Kingdom) already granted or in process of being granted or whose application was published before June 27 1997, transitional provisions are provided.
70 del 25.3.2014) in vigore dal 9.4.2014, salvo quanto disposto dalle norme transitorie previste dall'art.
70 of 25.3.2014) in force as of 9.4.2014, without prejudice to the transitory provisions contemplated by art.
Art. 50 Norme transitorie e finali (Articolo 1, comma 3, lettera b), legge 30/2017)
Art. 50 Transitional and final Regulations (Article 1, paragraph 3, letter b), law 30/2017)
83/2010, in base alle norme transitorie contenute nell’articolo 87, paragrafo 8, del Regolamento (CE) n.
83/2010, based on the transitional provisions contained in article 87, paragraph 8, of the Regulation (EC) no.
Norme transitorie Fino a quando non sarà eletto il Governo della Repubblica della Terra, le sue funzioni previste dal Regolamento di Dhana saranno svolte dal Comitato dei Rappresentanti della Repubblica della Terra.
Until the election of the Government of the Republic of the Earth its functions provided by the Regulations of Dhana will be carried out by the Committee of the Representatives of the Republic of the Earth.
Tuttavia, per determinati elementi annuali, come i pagamenti agroambientali, occorre applicare norme transitorie in modo che questo tipo di regime non sia interrotto.
However, for certain annual elements, such as agri-environment payments, transition rules should apply so that there is no interruption in this type of scheme.
Titolo VI - Norme Transitorie e Finali
Title III Temporary and Final Rules
Le pensioni nazionali, determinate in base alla legge sulle pensioni nazionali dell'8 giugno 1956 e attribuite in base alle norme transitorie della legge sulle pensioni nazionali (547/93).
National pensions determined according to the National Pensions Act of 8 June 1956 and awarded under the transitional rules of the National Pensions Act (547/93)
194 del 20.8.2013), in vigore dal 4.9.2013, salvo quanto disposto dalle norme transitorie previste dall'art.
194 of 20.8.2013), in force from 4.9.2013, without prejudice to the rulings of the transitional provisions established by art.
Verifica nelle Norme Transitorie se si applica alla tua coorte.
Please verify in Transitional rules if it applies also to your cohort.
Grazie alle norme transitorie della costituzione, Pinochet ebbe nel 1990 la carica di comandante in capo delle Forze armate del Cile democratico, dove restò fino al marzo 1998.
Due to the transitional provisions of the constitution, Pinochet remained as Commander-in-Chief of the Army until March 1998.
Per i cittadini provenienti dai nuovi Stati membri dell'UE vigono delle norme transitorie (si veda sotto).
Transitional regulations apply to citizens of newly acceded EU member states (see below).
Per garantire un graduale passaggio alla nuova disciplina sono state introdotte alcune norme transitorie.
In order to grant a gradual changeover to the new rules, some transitional provisions have been introduced.
2447 (RD), e con le norme transitorie contenute nel Regolamento 17 dicembre 2015 (TDA), pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale dell’Unione europea il 15 marzo scorso.
2447 (RD), and with the transitional rules set out in regulation December 17, 2015 (TDA), published in the official journal of the European Union on 15 March last.
Anche in questo caso sono state previste delle norme transitorie di passaggio da una legge all'altra.
Even in this case, transitional rules have been provided as to the passage from the former to the new Law.
Grazie alle norme transitorie della costituzione cilena, Pinochet mantenne nel 1990 la carica di comandante in capo dell'esercito del Cile democratico, dove restò fino al marzo 1998.
Due to the same transitional provisions of the constitution, Pinochet remained as Commander-in-Chief of the Army, until March 1998. 1989 general elections[edit]
In mancanza di diversi accordi che estendano il termine o prevedano norme transitorie, a partire dal 30 marzo 2019, il Regno Unito uscirà dall’Unione Europea e diventerà “paese terzo” rispetto all’Unione.
Subject to any other agreements that extend the term or provide for transitional regulations, starting from 30 March 2019, the United Kingdom will withdraw from the European Union and will be a “third country” with respect to the Union.
52 del 3.3.2016), in vigore dal 18.3.2016, salvo quanto disposto dalle norme transitorie previste dall'art. 2 dello stesso decreto legislativo; dal d.lgs. n.
52 of 3.3.2016), in force since 18.3.2016, without prejudice to the transitory provisions contemplated by Article 2 of the same decree;; by Italian Legislative Decree no.
Congresso di Unificazione ORA-UCAT (!° Congresso FdCA), 1985: EMENDAMENTO ALLE NORME TRANSITORIE
ORA-UCA Unification Congress (1st Congress FdCA), 1985: Amendment of Temporary Regluations Unification Congress
Il regolamento definisce norme transitorie volte ad agevolare la transizione tra i due periodi di programmazione pluriennali.
This regulation defines transitional rules in order to bridge the gap between two multi-annual programming periods.
Norme transitorie applicabili agli aiuti concessi per la riduzione dell’onere di finanziamento a sostegno della produzione di energia elettrica da fonti rinnovabili
Transitional rules for aid granted to reduce the burden related to funding support for energy from renewable sources
Alexis ha però altresì auspicato il passaggio di "norme transitorie" per "evitare il problema della compensazione"
Alexis also hopes that the European Parliament would pass "transitional measures" to "avoid the compensation issue" altogether
Anche le norme transitorie si dovranno orientare ovunque secondo le condizioni esistenti attualmente, e nei paesi a piccola proprietà fondiaria saranno essenzialmente diverse che in quelli a grande proprietà fondiaria e via dicendo.
Even the transitional measures will everywhere have to be in accordance with the conditions in existence at the moment; in countries of small-scale landownership quite different from those in countries where large-scale landownership prevails, etc.
In sede di prima applicazione, fino all'attuazione della disciplina delle città metropolitane, il presente articolo detta norme transitorie sull'ordinamento, anche finanziario, di Roma capitale.
In the first application, until the implementation of the discipline of metropolitan cities, this article sets transitional rules on the legal system, including financial, of the capital city Rome.
visto il regolamento (CE) n. 2603/1999 della Commissione, del 9 dicembre 1999, recante norme transitorie per il sistema di sostegno allo sviluppo rurale istituito dal regolamento (CE) n.
having regard to Commission Regulation (EC) No 2603/1999 of 9 December 1999 laying down rules for the transition to the rural development support provided for by Council Regulation (EC) No 1257/1999(7),
1.1884140968323s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?